Новости издательства:

Своеобразный романтизм Стендаля


Стендаль провел исключительно большую часть жизни в Италии. Он совершенно почитал эту страну. И обыкновенно пояснял так: вот нация, в которой еще впервые сохранилась непосредственность. Это самое драгоценное для него в итальянцах. Итальянцы умеют обожать, ненавидеть — на что французы мало талантливы. Итальянцы живут безотчетно. А француз живет с отчетом во всем, что он делает.
Возьмите иной более замечательный роман Стендаля: «La Chartreuse de Parme» — «Пармская обитель». Итальянский роман. И что его восхищает в итальянцах этого романа? Как раз эта непосредственность. Можно ли придумать более непосредственное создание, чем настоящая героиня этого романа, чем Сансеверина? Сансеверина, Фабрицио — на первых местах. А в углублении бурного романа Моска — полумуж Сансеверины. Такой совершенно безнадежно влюбленный в нее муж, который потому и является персонажем значения, что этой непосредственности, которая сильна в Фабрицио, в Сансеверине,— в нем нет.
Стендаль много раз высказывался о том, что самое лучшее в людях. Есть такое словечко: l'imprevu. Что это значит? Непредвиденное. Человек хорош, поскольку в нем есть непредвиденное. Итальянцы тем красивы, что это нация, в которой все непредвиденно. Вы никогда не можете угадать, как поступит итальянец. А у французов все общеизвестно. Поэтому французы по сравнению с итальянцами для Стендаля люди уже второго сорта.
Вот эта непосредственная жизнь, которой полон человек, этот порыв к непредвиденному — это, с точки зрения Стендаля, самое драгоценное в людях. И Сорель по сути своей тоже был очень непосредственной натурой. И в Сореле прожило это непредвиденное, l'imprevu. Непосредственность — это и есть, по Стендалю, человеческая личность. А вся наружная подлинная жизнь осуществляется только для того, чтобы вы могли этой непосредственности дать форму, опору.
Теперь надо еще раз взглянуть на историю Сореля. История Сореля, его биография — это то, что как будто бы называется невероятной историей карьеры. Не правда ли? Он великий карьерист. Чрезвычайно талантливый карьерист. Но не пошлый карьерист. Вот хорошо помните героя из романа Мопассана «Bel-Ami»? Вот грубый карьерист. Но между Сорелем и этим беззаветным героем Мопассана — огромное расстояние.
Для Сореля головокружительная карьера важна не сама по себе. Он не карьерист ради карьеры, как таковой.
У него в замысле — завоевание Парижа (как у героев Бальзака). Для чего завоевывать Париж? Для Сореля карьера — это самоосуществление. Вот у него в чем абсолютный смысл карьеры. Он надеется, что в карьере он себя приоткроет, что головокружительная карьера окажется для него неким самопознанием, самовыявлением. Вот это непредвиденное, это l'imprevu, живущее в его душе, раскрывается через его карьеру.

Предыдущая страница   -    Страница: 2 из 8    -   Следующая страница

Быстрая навигация: 1  2  3  4  5  6  7  8  




Опросы издательства:

Много ли вы читаете книги?

Несколько часов в день
Пару раз в неделю
Не чаще 1-2х раз в месяц
Очень редко
Вообще не читаю



Другие опросы