ВЫБОР РЕДАКЦИИ:
Письменная словесность Древней Руси☛Современная литература ✎ |
Именно такой подход позволяет М. Грушевскому показать и общечеловеческие элементы в культуре, словесности как племен, в доисторическую эпоху жили на территории Украины, так и собственно украинских. Подробно и полно исследователь раскрывает историю проникновения мифологических сюжетов, образов, мотивов еще дохристианского периода, а затем освещает процесс взаимодействия с культурами Византии, Болгарии, юго-западных славян, Скандинавии, Греции, Рима, особое место в которых занимает христианство, и прежде всего - «Библия». Эффективность такого подхода не снизилась и в наши дни, скорее - наоборот: потому возвращает нас от мифологизированной истории, сконструированной в интересах российского империализма, к реальной. Той, что показывает и целостность мира, взаимозависимость судеб и культур племен (народов) всех континентов, и их самодостаточность. А это особенно важно для понимания истории культуры восточнославянских народов, которую не только Погодин в XIX веке, но и некоторые современные литераторы продолжают трактовать лишь в русофильской духе. Заслугой М. Грушевского является то, что он показывает генезис украинства в общемировом контексте, а в этой связи - элементы и восточной, и европейской культур как органические частицы отечественной культуры (имеем в виду и библейские образы и идеи, и сказки и легенды, включая и легенды о происхождении Киева и судьбу Золотых ворот, песню о вещем Олеге, жития святых).
Еще на основе анализа структур прафольклору М. Грушевский показывает: он - порождение реальных связей человека с природой Поднепровье (от Припяти до Роси) и Поднестровья, поэтому отражает обусловлен природой и историей именно этих краев характер мировосприятия, труда , поверий, обрядов, традиций. И прежде всего - как идейный (что является свойством общей), так и художественный синкретизм, что остается удельным чертой украинской словесности до наших дней. Еще в раннем фольклоре, отмечает М. Грушевский, проявляются такие черты, как моно-и диалогичность раскрытия сюжета, лиризм и епизм, субъективность и коллективизм, а поэтические формы фольклора органично синтезируются с ритмикой и тоникой, вокализма и музыкальностью, что находит наиболее полное выражение в форме «театральных» (коллективистические-обрядовых) действ.
Письменная словесность Древней Руси все настойчивее тяготеет к общелитературных канонов, но, как показывают исследователи (см.: «Послесловие» В. В. Яременко в «Повести временных лет». К., 1990; «Комментарии» Л. Е. Махновца к «Летописи Русского». К., 1989; C. Пушика «Дараби плывут в легенду». К., 1990), даже «Повесть временных лет», «Слово о полку Игореве», позднейшие тексты героического эпоса, думы и исторические песни XVI - XVIII веков все ярче проявляют генетические признаки ранньофольклорного синкретизма, особенно - художественного.
Причина - в самой жизни, условиях развития украинского искусства: оно не только исполнялось, а часто и творилось не в кабинетном покое, а в процессе труда, боев, бракосочетаний или похорон, следовательно, отражало внутреннее состояние не только индивида-художника, но и определенного типа коллектива, что и вело к их диалогизму и симфонизма чувств, размышлений, реакций, а также к органическому синтезу слова и ритма, песни и музыки, «солиста» и «хора», того типа «народности» исполнения, которая была свойственна (как «карнавальность») и искусству других народов, однако в украинской художественной словесности стала ее родовым признаком. И не только поэзии, скажем, - «Слова о полку Игореве». Как отмечает в упоминавшемся «послесловии» В. Яременко, один из шедевров древней письменности «Слово похвальное» в переводе дан как прозаический. «Но это все же" попорченных "стихотворный текст», который легко поддается реставрации и свидетельствует об отсутствии непереходных границ между жанрами древней литературы, с одной стороны, и фольклора и письменности - с другой.
Поэтический симфонизм - вот образ души народа, который отмечался мягкостью и добротой натуры, лиризмом и склонностью к философской мечтательности, обостренным чувством свободы, а на протяжении веков был вынужден даже за плугом носить меч, музыку церковных соборов и храмов защищать «музыкой» мушкетов и пушек, да и сами храмы, школы, академии нередко использовать как крепости. Неудивительно, что и киевськоруськи и запорожские знамена отражали синтез цветов труда и боя, Днепра, моря и степи, урожайноспилои нивы и неба (М. Грушевский раскрывает историю сказки о том, как Сатанаил достал со дна моря желтый песок и голубой камень и Бог сотворил из них земную твердь - основу жизни людей), а одновременно «цвета» украинской души - особенности украинского мироощущения и видения мира. Неудивительно и то, что «Слово о полку Игореве», произведения Нестора-летописца, Владимир Мономах, Ярослав Мудрый, митрополита Илариона стали родовыми генами сотен произведений украинских писателей, как и «поэтический реализм», философская мечтательность, романтизм - acva vita творческого метода от создателей эпохи Реформации до барокко и от Шевченко до Франка и Леси Украинский и от Тычины, Яновского, Довженко, Хвылевого к М. Стельмаха, Гончара, М. Винграновского.
Другие статьи по теме:
- ч.4 История украинской литературы- ч.6 История украинской литературы
- Замечания о структуре повествовательного текста
- Набросок истории украинской литературы
- Венцом объединения национальной духовной элиты стала совместная работа интеллигенции Надднепрянщины и Галичины
Добавить комментарий:
